La gota que derramó el vaso. - It's a saying that means that you can't continue to accept a bad situation.
Example:
I kept waiting for my girlfriend at the restaurant, I phoned her and she didn't take the call, then I was told that she hung out with her friends and got drunk, that was the last straw. She is not my girlfriend anymore
Me quedé esperando a mi novia en el restaurante, le hablé a su celular y ella no contestó, después me enteré que ella salió con sus amigos y se emborrachó, esa fue la gota que derramó el vaso. Ya no es mi novia.
Monday, October 1, 2012
The last straw
Etiquetas:
Idioms,
Spanish,
Spanish Slang
Subscribe to:
Posts (Atom)